外国人材の採用を検討しているけれど、「なかなか応募が来ない」「求人票をどう書けばよいかわからない」といった声を多く耳にします。実は、外国人材に届く求人にはいくつかの“伝え方のコツ”があります。文化や言語の違いをふまえた表現、具体的な業務内容、生活支援の有無など、ポイントを押さえることで応募率が大きく変わります。
- 外国人が応募する際に知りたい情報って何?
- 多くの外国人に刺さる書き方を知りたい
- コツや注意点は何があるの?
といった方に向けて、本記事では、外国人材に伝わる求人票の作成ポイントと効果的な募集方法を解説します。ぜひ、今回の記事を参考にしてみてください。
💡 この記事でわかること
- 1. 外国人材の視点に立った求人づくりを
- 1.1 仕事内容を具体的に伝える
- 1.2 給与や手当の詳細
- 1.3 ビザ関連の支援
- 1.4 日本語能力の要件
- 1.5 生活支援の有無
- 1.6 職場の雰囲気や外国人の在籍実績
- 2. 求人票の書き方ポイント
- 2.1 やさしい日本語・平易な表現を使う
- 2.2 外国人OKを明記する
- 2.3 勤務地やアクセスも具体的に
- 2.4 勤務条件を正確に記載する
- 3. 外国人向け求人媒体の活用
- 3.1 代表的な求人メディア
- 3.2 SNS・紹介会社の活用
- 4. 採用後を見据えた発信を
- 参考|無料でシンプルな給与前払いサービス「パルケタイム」
- 5. まとめ
1. 外国人材の視点に立った求人づくりを
外国人材にとって、日本の求人情報は「専門用語が多くて分かりにくい」「職場のイメージがわかない」など、ハードルが高くなりがちです。特に日本語が母語でない人にとっては、ちょっとした言い回しの違いが理解の障壁になります。日本人と同じ内容をそのまま使うのではなく、相手の立場に立って丁寧に伝えることが重要です。
1.1 仕事内容を具体的に伝える
仕事内容の記載は、外国人求職者にとって特に重要な情報の一つです。「製造補助」や「調理スタッフ」など、職種名だけでは実際の業務内容が想像しづらく、不安を感じてしまうことがあります。たとえば「食品工場で盛り付けや検品、箱詰めを行う」「飲食店で皿洗いや盛り付けを担当する」といったように、作業内容をより具体的に示すと、応募者が安心して応募しやすくなります。さらに、「立ち仕事中心」「冷蔵室での作業あり」など、勤務環境についてもあわせて記載することで、職場のイメージがつきやすくなり、採用後のミスマッチ防止にもつながります。
1.2 給与や手当の詳細
基本給のほかに、残業手当、交通費、賞与などの支給があるかどうかは、外国人求職者にとって非常に重要な判断材料です。これらは生活費に直結するため、曖昧にせず、具体的に記載しましょう。
1.3 ビザ関連の支援
外国人にとって、在留資格の取得や更新の手続きは大きな負担となることがあります。企業側がどこまでサポートするか(書類準備の補助や行政書士の紹介など)を明記することで、安心感を与えることができます。
1.4 日本語能力の要件
業務にどの程度の日本語力が求められるかを明確に記載しましょう。たとえば「N3レベル程度の会話力が必要」「簡単な日本語が理解できれば可」など、目安となるレベルがあると応募の判断がしやすくなります。また、日本語教育制度の有無も記載すると親切です。
1.5 生活支援の有無
日本での生活に不安を抱える外国人にとって、企業の生活支援制度は魅力的です。寮の提供、家賃補助、日本語生活相談窓口の設置など、就業外のサポートも充実していることを伝えましょう。
1.6 職場の雰囲気や外国人の在籍実績
外国人がすでに働いている実績があるかどうか、どのような雰囲気の職場かなどの情報も、安心材料となります。「外国人社員◯名在籍」「先輩が丁寧にサポートします」といった一言があるだけでも印象が大きく変わります。
2. 求人票の書き方ポイント
求人票は、企業と求職者との最初の接点です。そのため、第一印象として“安心できる、わかりやすい”内容にすることが欠かせません。
2.1 やさしい日本語・平易な表現を使う
難解な専門用語やビジネス表現は避け、「やさしい日本語」での記載が理想的です。日本語を母語としない人が理解しやすい表現を使いましょう。
- 「書類選考」→「まず書類を見て、面接に進むかを決めます」
- 「福利厚生」→「会社のサポート(たとえば、交通費支給や社員食堂など)」
また、箇条書きでまとめると読みやすさも向上します。
2.2 外国人OKを明記する
求人票の冒頭や目立つ箇所に「外国人歓迎」「在留資格の取得支援あり」と明記しましょう。明示されていないと、応募対象ではないと誤解されることがあります。
2.3 勤務地やアクセスも具体的に
「東京都内」などの広い表現ではなく、「JR山手線○○駅から徒歩10分」「○○空港から電車で45分」など、土地勘のない人でも想像しやすい表現を加えると親切です。地図や職場周辺の写真があれば、なお良いでしょう。
2.4 勤務条件を正確に記載する
「月給◯円〜」「週休2日」など、あいまいな表現は避け、実態に即した記載を心がけましょう。特に、就労ビザの審査に関わる「勤務時間」「給与」「職務内容」は正確性が求められます。
3. 外国人向け求人媒体の活用
求人票をどれだけ工夫しても、掲載する媒体が合っていなければ届きません。外国人向けに特化した求人サイトを活用し、母語や英語での掲載も検討しましょう。
3.1 代表的な求人メディア
以下の求人サイトは、外国人向けの求人情報発信に強みがあります。
媒体名 | 特徴 | 求人情報 |
Connect Job | 特定技能・高度人材など幅広い層をカバー。ビザ取得支援や企業サポートも充実 | |
YOLOバイト | 留学生や初級レベルの外国人向け。英語対応や易しい日本語表記に強み | |
GaijinPot Jobs | 海外出身の求職者が多く、日本在住の外国人に人気。IT・教育など専門職にも対応 |
3.2 SNS・紹介会社の活用
SNSで外国人コミュニティに発信したり、海外人材紹介会社と提携することで、より多くのターゲットにリーチできます。
- Facebookの外国人向け就職グループや、Instagramでの写真投稿も効果的
- 登録支援機関・監理団体と連携することで、応募者への説明や相談もスムーズになります
4. 採用後を見据えた発信を
採用して終わりではなく、入社後に「思っていた職場と違った」と早期離職につながらないよう、求人票にリアルな情報を記載することが大切です。
- 仕事はどのくらいの体力を使うのか(重い荷物を持つ、立ち仕事が多い など)
- 一緒に働く人は何人か。外国人は何人いるのか。
- 昼食は社員食堂があるのか、自分で用意するのか。
- 制服があるのか。髪型や服装のルールはあるのか。
こうした日常的な情報は、日本人にとっては当然でも、外国人には重要な判断材料です。
参考|無料でシンプルな給与前払いサービス「パルケタイム」
パルケタイムは給与前払いの福利厚生サービスです。
- 働いた分の給与を好きなタイミングで受け取ることができます
- 企業負担ゼロで最短即日導入できます
- 「日払い」「前払い」をキーワードに訴求し採用力が向上します
5. まとめ
外国人材に届く求人票を作成するうえで重要なのは、やさしさ・正確さ・具体性の3点です。母国語とは異なる言語で読み取る相手を思いやり、わかりやすく伝える工夫が採用の成功につながります。 外国人向け求人媒体を活用し、SNSや紹介会社とも連携することで、より多くの人材に届く可能性が広がります。 さらに、入社後のミスマッチを防ぐためにも、企業のありのままの姿を丁寧に伝えることが信頼感につながります。初めての外国人採用であっても、これらのポイントを踏まえれば、安定した雇用へとつなげることができるでしょう。
おすすめ記事
©️ Parque.Inc